Tuesday 11 June 2013

Recitation 52

أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
بسم الله الرحمان الرحيم
Assalamu alaikum w. w.,
Dear Quran Lovers,
Let us continue with surah 36 Yasi~n. Please refer to the text:
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
(30) يَحَسْرَةً عَلَى اُلْعِبَادِ ج مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِ ى يَسْتَهْزِءُونَ
يَحَسْرَةً = "Ya~ H*as-ro-tan", "Ya~" = O, "H*as-ro-tan" = grief = Alas!
عَلَى اُلْعِبَادِ = " 'A-lal-'I-ba~~dd", " 'A-la~" = on, for, to, "al-'I-ba~di" = the bondservants,
ج = a Waqof Jaiz sign.
"Ya~ H*as-ro-tan 'A-lal-'I-ba~~dd" = Alas for (and woe to) My (Allah's) bondservants.
مَا = "Ma~" = not,
يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ = "Yaa-ti~ Him~Mir-Ro-su~lin", "Yaa-ti~" = come, "Him" = them, "Min" = of, "Ro-su~lin" = Messenger,
إِلَّا = "Il-la~" = except
كَانُواْ = "Ka~nu~" = create
بِهِ ى يَسْتَهْزِءُونَ = "Bi-hi~ Yas-tah-zi-u~~n".  "Bi" = with, "Hi~" = him, "Yas-tah-zi-u~na" = mocking.
"Ma~ Yaa-ti~ Him~Mir-Ro-su~lin Il-la~ Ka~nu~ Bi Hi~ Yas-tah-zi-u~~n." = Never came to them a Messenger (bringing My messages) but they mock and scorn at him (and denying and defying the truth of My messages).
(31) أَلَمْ يَرَوْاْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ اُلْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ
أَلَمْ = "A Lam",   "A" = Have, "Lam" = not
يَرَوْاْ = "Ya-row" = they see
كَمْ = "Kam" = how many
أَهْلَكْنَا = "Ah-lak Na~"  "Ah-lak" = destroy,  "Na~" = We
قَبْلَهُم مِّن اُلْقُرُونِ = "Qob-la Hum~Mi-nal-Qu-ru~ni", "Qob-la" = before, "Hum" = them, "Min" = of, "al-Qu-ru~ni" = ages, generations
أَنَّهُمْ = "An~na Hum",  "An~na" = that, "Hum" = they,
إِلَيْهِمْ = "I-lai Him",   "I-lai" = to, "Him" = them
لَا = "La~" = not
يَرْجِعُونَ = "Yarr-ji-'u~~n".  "Yarr-ji-'u~na" = return.
"A Lam Ya-row Kam Ah-lak Na~ Qob-la Hum~Mi-nal-Qu-ru~ni An~na Hum I-lai Him La~ Yarr-ji-'u~~n". = Have they (the Quresh) not seen how many generations (of men) before them, We (Allah) have destroyed (because they mocked and scorned Our Messengers) and they have never come back to them.
(Note: A few days ago some nincompoops in Malaysia had insulted our beloved Prophet s.a.w. They will be dealt with, accordingly).
(32) وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ  
وَإِن كُلٌّ لَّمَّا = "Wa Ink~Kul-lul-Lam~ma~",  "Wa" = And, "In" = truly, "Kul-lun" = all, "Lam~ma~" = when
جَمِيعٌ لَدَيْنَا = "Ja-mi~'ul- La-dai Na~",  "Ja-mi~'un" = entire, "La-dai" = before, "Na~" = Us
مُحْضَرُونَ = "Muh*-dho-ru~~n".  "Muh*-dho-ru~na" = be present.
"Wa Ink-Kul-Lul-Lam~ma~ Ja-mi~'ul- La-dai Na~ Muh*-dho-ru~~n" = And truly, all of them will be gathered and be presented before Us (Allah to be accounted for what they had done in their life time on earth, and will be compensated).
(to be continued).
Until then, see you all Quran Lovers soon.
Wassalamu alaikum w. w.  
        
  
   
   

No comments:

Post a Comment