Sunday 7 April 2013

أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
بسم الله الرحمان الرحيم
Assalamu alaikum w. w. Dear Quran lovers,
Let us cotinue with the مد = Madd:
(2) مد لين = Madd Lin =  Softness Madd = a half emphatic letters represent by (1) و = Waw and ي = Ya when their preceding letter is marked with above sign, e.g. نَوْم = Naum, يَوْم = Yaum, بَيْت = Bait, لَيْل = Lail. They are to be pronounced to the length of 2 harakah = beats = dah dum.
(3) مد عارض للسكون = Madd `Aridh Lis-Suku~n. Transitory to Cease Madd =  when making a stop or a pause at a word with a Madd/ long vowel or Lin/softness which has a marked letter subsequent to it, the Madd or the Lin, that marked letter should be silent, and when pausing, the Madd or the Lin is pronounced to 6 or 4 or 2 harakah = beats. e.g. اُلرَّحْمَانِ اُلرَّحِيمِ = we are pausing at اُلرَّحِيمِ = Ar-Roh*i~mi, "h*i~" is a Madd ashli, the letter after it is Mim below, but we pausing on it, so this Rule, Madd `Aridh Lis-Sukun applies, it is pronounced as, "Ar-Roh*i~~m", we pause with the length of 4 harakah = beats. (b) هُوَ خَيْرٌ = we are pausing at خَيْرٌ = KHoirun, "KHoi" is a Madd Lin, the letter after it is is Ro 2 front, but we are pausing on it, so this Rule, Madd `Aridh Lis-Sukun applies, it is pronounced as "KHoi~~~r", we are pausing with the length of 6 harakah = beats.
(4) مد لازم كلمى مثقل Madd Lazim Kalimi Muthaqqol = Irrevocable Heavy Word Madd = a word having a Madd and there is a SYaddah ّ  = double sign immediately after the Madd, is pronounced emphatically to the length of 6 harakah = beats, before the Madd is assimilated to the double sign letter, e.g. وَلَا اُلضَا~لِّينَ
= Wa Ladh-DHo~~~l~li~na.
Note: It is high time that each one of us has a copy of the Quran for reference. If you do not have, type "The Noble Quran", and the Text will be displayed in your screen.
                                 oooooooooo00000oooooooooo
Kita lihat pula sambungan makna Nama Allah ke 94 : اُلْهَادِى = Al-Ha~di~ = Yang Maha Pemberi petunjuk = memberikan jalan yang benar kepada segala sesuatu supaya langsung adanya dan terjaga kehidupannya.
(English) = The Great Guide = to guide all things into the right path so that their existence are taking place and their livelihood are taken care of.  
Until we meet again. See you all soon. Wassalamu alaikum w. w.  

No comments:

Post a Comment